常路|(聚焦海峡论坛)台湾教师的闽南文化情结:不管什么腔调,都是同一种母语

常路|(聚焦海峡论坛)台湾教师的闽南文化情结:不管什么腔调,都是同一种母语

  中新社厦门6月15日电 题:台湾教师的闽南文化情结:不管甚么声调,都是统一种母语   作者 叶秋云   诞生于台湾高雄,本籍地在闽南地域,李姿莹从小浸润在闽南文化里,对闽南文化十分酷爱。   “良多人说闽南文化的精力是‘爱拼才会赢’,可是我在这里看到的是包含了更多的包涵性和连合性。”15日在厦门进行的第十六届海峡论坛年夜会上,闽南师范年夜学台湾青年教师李姿莹分享了她的两岸故事。   李姿莹与漳州结缘,也与闽南文化有关。2013年,仍是研究生的李姿莹加入了闽南师范年夜学主办的海峡两岸青年闽南文化研习营。“这是我研究闽南文化以来,第一次踏上闽南这块地盘。”   短短几天,李姿莹欣喜发现,漳州与台湾有很是类似的风土着土偶情,给她一种回家的感受,很是的亲热。“那一周的勾当,除让我对闽南从一种恍惚的概念最先有了逼真的新感触感染外,我还结识了良多好伴侣。”   李姿莹说起的“好伴侣”,此中一名即是她的丈夫徐雁飞。海峡两岸青年闽南文化研习营时代,漳州诏安小伙徐雁飞担负研习营勾当的导游,与李姿莹就此了解,以后相知、相爱。   2018年9月,从台湾成功年夜学中文系博士卒业后,李姿莹跟随着恋爱的脚步,入职闽南师范年夜学文学院,传授大众文学、闽南风俗等课程。次年,她与徐雁飞组建了两岸婚姻家庭。   在闽南师范年夜学,李姿莹还给学生上戏曲研习课。此次论坛年夜会上,她在讲话中表达了对歌仔戏的酷爱。她说,歌仔戏根在年夜陆,起于台湾,传播于两岸。   “我固然不是歌仔戏身世,但我很爱看戏。”出于这份酷爱,李姿莹最先脚本创作、研究和进修表演,并把这份酷爱带给学生,“但愿把这么有趣和夸姣的文化传承下去”。   2021年,李姿莹创作的歌仔戏《开漳圣王传奇》在漳州市漳浦县上演。由闽南师范年夜学戏曲协会学生出演的这出闽南语歌仔戏,为两岸共生的非物资文化遗产增加了很多芳华与传承气味。   “我的学生们很有趣,由于他们来自不着边际,良多底子不会讲闽南语,所以他们的闽南语会有泉州腔、厦门腔、漳州腔等。”李姿莹说,不论是甚么腔,都是统一种母语、统一种文化。“作为一位教师,看到学生们布满成绩感的眼神,我感觉这就是闽南文化新的传承。”李姿莹说。   来漳州近六年,李姿莹已视这里为第二故里。“漳州的古城老街、闽南美食,熟习的乡音,亲热的街坊邻人,还有我最爱的家人,这一切都让我深深爱上这个第二故里。”   在李姿莹看来,闽南文化在两岸共生共荣,承载着两岸平易近间艺术文化的精髓,见证着两岸人平易近不成朋分的内涵联络。   李姿莹暗示,将持久致力于闽南文化的研究,尽力传承和宏扬中华传统文化,“搭建文化的桥、心灵的桥,让两岸同胞越走越近、越走越亲”。(完) 【编纂:胡寒笑】

发布于:许昌快餐店
意见反馈 合作

Copyright © 2024 Sohu All Rights Reserved

刘三蹦黑 版权所有